2017 |
L’esprit
oublie toutes les souffrances quand le chagrin a des compagnons et que l’amitié
le console.
|
The person who suffers alone suffers the most. Companions in sorrow alleviate our grief.
William Shakespeare
|
Geneviève
Martin
|
...Les images depuis l'espace de Thomas Pesquet nous ont émerveillées !
...Thomas Pesquet's photos from outer
space amazed us all!
|
Week-end du Nouvel An à
Bruxelles
New Year's weekend in Brussels
Expo. AutoWorld
Exhibit
|
Nadège change de décennie
Nadège changes decade
|
Nous sommes partis nous faire dorloter pendant une semaine à Sousse en
Tunisie.
Hammams, massages... Bons petits plats, visites, balades, shopping.
A week's R&R in Sousse,
Tunisia.
Steambaths, massages... Good food, tourisme, excursions and shopping.
Vue depuis notre balcon du
View from our balcony
Royal Kenz Spa
la nuit by
night
le jour
by day
L'apéro
Waiting for lunch
Animal
sauvage
Wild beast
En terrasse
un Caffe Latte
at a sidewalk café
Thermes d'Antonin à
Carthage
Baths of Antoninus at Carthage
Dans les rues
de Sidi Bou Said "le paradis blanc et bleu"
In the streets of Sidi Bou Said "the blue and white paradise"
Retour à la maison en
passant au dessus des Alpes ! Flight
home, over the Alpes!
... et beaucoup de bons
souvenirs ...
and many happy memories
|
Notre groupe de randonneurs
visite les fortifications de Laon
Our hiking group outing to the fortified town of Laon
Puis une visite guidée
du Familistère de Guise, la fonderie créée par Jean-Baptiste Godin
We then made a guided tour of the foundery at Guise, a socialized industry
created by Jean-Baptiste Godin
On reprend des forces avant le
retour ! Recovering
strength before the return trip!
|
L'évènement
de l'année, le mariage de Matt & Meredith à Farnham
The event of the year,
Matt & Meredith's wedding at Farnham
Santé !
Sláinte!
|
Louise
1-3
Damien 3-1 ??!!
|
Sortie avec le groupe de
randonneurs en juillet :
la Traversée de la Baie de Somme
Outing with our hikers
group in July: Crossing of the Somme estuary.
Notre guide nous indique le
chemin Our guide
shows us the way across
Démonstration dans les sables
mouvants !
Quick sand demonstration!
C'est du Propre ! Nice
Shoes!
La Salicorne, une flore
spécifique à la
Baie The Salicornia is a flora
specific to the area
... et des bêtes curieuses de
nous voir passer ! ...
and beasts wondering who we are!
|
23 juillet /
July
Journée Village Patrimoine à Hermaville
Heritage day at Hermaville
Parmi les animations,
l'Histoire du Château et la visite de la Miellerie
Among the attractions, the historic Château
and a honey producer's workshop
|
Long
week-end à Compiègne et Pierrefonds
Long weekend at Compiègne and Pierrefonds
chateaus
|
10 septembre à
Hermaville
Ducasse, Braderie et Expo voitures anciennes
Village Fete, Garage sale and Vintage car
show
|
Rénovation
de la maison à Dainville Renovating
the Dainville house
Coté
Jardin... Avant / Après
Garden side... Before / After
Salon
et Cuisine... Avant / Après
Sitting room & kitchen... Before / After
|
Week-end
à deux à Rotterdam
Anniversary weekend in Rotterdam
|
Nous avons
adopté Nessy, une Border Collie née dans le Tarn
We adopted Nessy, a
Border Collie born in the Tarn area
|
Noël à
Sailly
Christmas at Sailly
Avant Before
Après After
|
Bonne Année 2018 - All the Best for 2018
|
retour à la page
d'accueil / return to home page
|